これをやっちゃダメ!英語の長文のNGな解き方!

 

みなさんこんにちは!のぞみです!

 

 

 

”英語の長文”と言うワードを聞くと、

 

文章を読むので精一杯で

問題を解く時間なんてない・・・

 

文字数が多すぎて見るのも憂鬱・・・

 

f:id:espoir0503:20211218195010p:plain


というような

英語の長文が苦手で、

長文への免疫がない人は

結構いるのではないでしょうか?

 

 

その気持ち、

めちゃくちゃわかります

共感の嵐です

 

短い文章だと分かるのに

長文になると解けなくなって、

長文に苦手意識を持ってました

 

その原因は

間違った解き方をしていたから

なのです!!

 

間違った解き方で

いくら努力したところで

点数は伸びません

 

ソース画像を表示

 

 

しかし前回も言ったように

TOEFLにおいて

このリーディング、

英語の長文を避けては通れません

 

TOEFLばかりか、

留学の夢が叶ったとしても

留学先での授業は

英語の長文に触れる毎日です

 

f:id:espoir0503:20211218200650p:plain

 

長文が苦手なそこのあなた!

 

このまま間違った解き方で

TOEFLの長文の点数が

取れないままでいいんですか?

 

楽しそうな留学生活を

送っている友達のSNS

ただ見てるだけで満足ですか?

 

あなたも

TOEFLの基準クリアし、

充実した留学生活を

送りたいですよね?

 

今回はそんなあなたに!

リーディングの長文で

やってはいけないNGな解き方

紹介しようと思います

 

あなたはきっと

このNGな解き方をしているでしょう

 

でも大丈夫です!

この記事を読むことで

あなたはNGな長文の解き方を知り、

改善すればいいのです!!

 

これを知ってるか知らないかで、

英語の長文の解き方に

大きな差が生まれます!

 

あなたのその悩み、解決します!!

 

f:id:espoir0503:20211218201123p:plain

 

ではさっそく

本題に入っていきましょう!

 

英語の長文のNGな解き方、

それは

英文を全部日本語に訳しながら解く

ことです

 

え、英語で書かれてるんだから

日本語に訳さないと

長文を理解できないじゃん

 

って思った人、いますよね?

 

 

全部日本語に訳しているじゃ

時間はいくらあっても足りません

 

注目して欲しいのは、

”全部”という言葉です

 

どういうことかというと、

設問で聞かれたところだけ

日本語に訳して考えればいい

のです

 

全部日本語に訳したところで

ただの時間の無駄なのです

 

 

英語の長文を解くときは、

全部日本語に訳さずに

解くことを今すぐ

意識してみてください

 

これできっと

あなたの英語に

大革命が起きるでしょう

 

f:id:espoir0503:20211218202955p:plain

 

設問に対応する部分

だけを訳して

長文の問題を解く

 

これは意識をすれば

誰にでもできる、

簡単なことです!

 

今すぐに行動しましょう!!

 

ここまで読んでくださって

 

ありがとうございました!!